Küppersbusch FKGF8800.0I User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Küppersbusch FKGF8800.0I. Küppersbusch FKGF8800.0I Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
FKGF8800.0I
DA RU SV
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - FKGF8800.0I

BEDIENUNGSANWEISUNG mit MontageanweisungenINSTRUCTIONS FOR USE and installationLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Au

Page 2 - Generelt om sikkerhed

12Flyt ikke glashylden overgrøntsagsskuffen. Den sikrerkorrekt luftcirkulation.NaturaFresh-afdelingenTakket være opbevaringstemperaturen ogden relativ

Page 3 - Installation

Madvare Indstilling for luftfugtig‐hedHoldbarhedTomatsauce "tør"op til 4 dageFisk, skaldyr, tilberedtekødvarer "tør"op til 3 dageT

Page 4 - Indvendig belysning

mango, papaya, appelsiner, citroner,kiwifrugt.• Madvarer, der ikke er nævnt på listen,bør opbevares i køleskabet (f.eks. alleslags ost, pålæg osv.).Lu

Page 5

Hvis madvarerne optøs ved etuheld (f.eks. som følge afstrømsvigt), ogstrømafbrydelsen har varetlængere end den angivnetemperaturstigningstid undertekn

Page 6 - BETJENING

• For at undgå en temperaturstigning afallerede frossen mad må du ikkeanbringe frisk ufrossen mad lige vedsiden af den.• Magre madvarer holder sig bed

Page 7 - A B C D E F G

FORSIGTIG! Hvis der skalvære tændt for apparatet: Bednogen se til det en gangimellem, så maden ikke bliverfordærvet, hvis der har væretstrømsvigt.FEJL

Page 8

Problemer Mulige årsager Opløsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle få timer, og kon‐trollér så temperaturen igen. D

Page 9 - DAGLIG BRUG

Problemer Mulige årsager OpløsningDer er lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Læg færre madvarer i ad gan‐gen.Lågen er blevet åbnet fortit.Åbn

Page 10 - Styring af fugtighed

Nettorumfang i liter, samlet 233Nettorumfang i liter, fryser 51Nettorumfang i liter, køle/fryseapparater 70Nettorumfang i liter, køleskab -Stjernemærk

Page 11

СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 19Указания по безопасности 21Установка 23Описание работы 24Ежедневное использование 28Полезные советы 33Ухо

Page 12 - Frysning og opbevaring af

INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Installation 5Betjening 6Daglig brug 9Råd og tips 13Vedligeholdelse og rengøring 1

Page 13 - RÅD OG TIPS

• Не позволяйте детям играть с прибором.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра

Page 14 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

• Не используйте прибор для хранения взрывоопасныхвеществ, таких как аэрозольные баллоны свзрывоопасным газом-вытеснителем.• В случае повреждения шнур

Page 15 - FEJLFINDING

образом электророзетку с защитнымконтактом.• Следите за тем, чтобы не повредитьэлектрические компоненты прибора(вилку кабеля электропитания,кабель эле

Page 16

перезарядка должны выполнятьсятолько квалифицированнымспециалистом.• Регулярно проверяйте сливноеотверстие в корпусе прибора и принеобходимости прочищ

Page 17 - TEKNISKE DATA

При работе за рамкамиданного диапазона у рядамоделей могут наблюдатьсяопределенные проблемы сфункционированием.Надлежащая работа можетбыть гарантирова

Page 18 - MILJØHENSYN

7Кнопка понижения температурыхолодильника («холоднее»)8ON/OFFПредустановленный уровень громкоститонов нажатия кнопок можно изменить.Для этого на неско

Page 19

Включение холодильникаДля включения холодильникадостаточно нажать на регулятортемпературы холодильника.Альтернативный способ включенияхолодильника:1.

Page 20

Эта функция автоматическивыключается через следующееколичество часов: 52.Для выключения функции до ееавтоматического окончания повторяйтепроцедуру, по

Page 21 - Подключение к электросети

включается индикация открытойдверцы, а сигнальный индикаторначинает мигать.После закрывания дверцысигнализация выключается. Во времяработы сигнализаци

Page 22 - Уход и очистка

Чтобы была обеспеченаправильная циркуляциявоздуха, не снимайтестеклянную полку,расположенную над ящикомдля овощей.Отделение NaturaFreshТемпература хра

Page 23 - УСТАНОВКА

– Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og iandre arbejdsmiljøer– Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af i

Page 24 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Вид продуктов Установка влажностивоздухаСрок храненияТоматный соус «сухо»до 4 днейРыба, моллюски и приго‐товленные мясные про‐дукты «сухо»до 3 днейПри

Page 25 - Регулировка температуры

Торты с кремом и другиетипы выпечки можно хранитьв отделении NaturaFresh втечение двух-трех дней.Следующие продукты неподлежат хранению вотделении Nat

Page 26

Замораживание и хранениезамороженных продуктовМорозильное отделение предназначенодля замораживания свежих продуктов идля продолжительного хранениязамо

Page 27

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫНормальные звуки во времяработыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,исходящие

Page 28 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

дату замораживания на каждойупаковке.Рекомендации по хранениюзамороженных продуктов• Убедитесь, что продуктыпромышленной заморозки хранилисьу продавца

Page 29 - Контроль влажности

Если прибор не будет использоваться втечение длительного времени, примитеследующие меры предосторожности:1. Отключите прибор от сетиэлектропитания.2.

Page 30

Неисправность Возможная причина РешениеНа дисплее температурывместо цифрового значе‐ния отображается символ, или .Неисправен датчик тем‐пературы.Об

Page 31 - Вентилятор

Неисправность Возможная причина РешениеНевозможно задать темпе‐ратуру.Включена функция«FastFreeze» или«Shopping».Вручную выключите функ‐цию FastFreeze

Page 32 - Изготовление кубиков льда

Закрывание дверцы1. Почистите уплотнения дверцы.2. При необходимости отрегулируйтедверцу. См. инструкции по сборке.3. При необходимости заменитенеприг

Page 33 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Низшая температура окружающей среды, для эк‐сплуатации при которой рассчитан прибор, в °C10Высшая температура окружающей среды, для эк‐сплуатации при

Page 34 - УХОД И ОЧИСТКА

• Installér ikke apparatet, hvor der erdirekte sollys.• Montér ikke apparatet på områder, derer for fugtige eller for kolde.• Når du flytter apparatet

Page 35 - Что делать, если

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 40Säkerhetsinstruktioner 41Installation 43Användning 44Daglig användning 47Råd och tips 51Skötsel och rengöring 52Felsökn

Page 36

– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andraarbetsmiljöer– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer•

Page 37 - Замена лампы

• När du flyttar produkten, lyft upp den iframkanten för att inte repa golvet.• Med produkten följer en påse medtorkmedel. Detta är ingen leksak. Detä

Page 38 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Kylenheten i denna product innehållerkolväten Endast en behörig person fårutföra underhåll och fylla kylapparaten.• Undersök regelbundettömningskana

Page 39 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

nätspänningsmatningen inte är jordad,kontakta en kvalificerad elektriker föratt ansluta hushållsapparaten till enseparat jord enligt gällandebestämmel

Page 40 - Allmän säkerhet

I. LarmindikatorJ. ChildLock-funktionK. DrinksChill-funktionSlå på1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.2. Tryck på produktens ON/OFF omdisplayen inte

Page 41

3. Tryck på OK för att bekräftainställningen.Indikatorn återgår till kylenstemperaturinställning inom någrasekunder.In‐ställ‐ningProgram1 - 3 Kött och

Page 42 - Skötsel och rengöring

Larm vid öppen dörrOm dörren lämnas öppen i cirka 90minuter, sätts ljudlarmet igång ochalarmindikatorn blinkar.Larmet stoppar när dörren har stängts.U

Page 43 - INSTALLATION

Placera inte glashyllan ovanförgrönsakslådan för attsäkerställa korrektluftcirkulation.NaturaFresh FackFörvaringstemperaturen och den relativaluftfukt

Page 44 - ANVÄNDNING

Typ av mat Justering av luftfuktighe‐tenFörvaringstidSallad, grönsakerMorötter, örter, brysselkål,selleri "fuktig"upp till 1 månadKronärtsko

Page 45

• Den type lampe, der anvendes til detteapparat, er kun tilhusholdningsapparater. Det må ikkebruges til anden belysning.Vedligeholdelse og rengøringAD

Page 46 - Larm vid för hög temperatur

NaturaFresh-lådan är även lämpligt för atttina mat långsamt. I det här fallet kan dentinade maten förvaras i NaturaFresh-lådani upp till två dagar.• O

Page 47 - DAGLIG ANVÄNDNING

UpptiningDjupfryst och fryst mat kan, innan denanvänds, tinas i kylen eller vidrumstemperatur beroende på den tid somstår till förfogande för upptinin

Page 48 - Fuktkontroll

Tips för förvaring av fryst mat• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaror har förvarats på rätt sätt avåterförsäljaren.• Transportera frysta matv

Page 49

FELSÖKNINGVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten är avstängd. Slå på produkten.

Page 50 - Infrysning av färska matvaror

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFunktionen "FastFreeze"eller "Shopping" är påsla‐gen.Se "FastFreeze"- eller "Shop‐ping&q

Page 51 - RÅD OCH TIPS

Kontakta närmasteauktoriserade serviceverkstadom dessa råd inte löserproblemet.Byte av lampanProdukten har en innerbelysningbestående av en LED-lampa

Page 52 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Säkerhet vid strömavbrott i h 20Infrysningskapacitet” i kg/24 tim 7Klimatklass SN-N-ST-TLägsta omgivningstemperatur vid vilken denna appa‐rat är avsed

Page 56 - MILJÖSKYDD

Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsyningsstrøm.•

Page 57

Küppersbusch Hausgeräte GmbHPostfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 GelsenkirchenTelefon: (0209) 401-0, Telefax: (02

Page 58

DisplayOffminA B C D E F GI HJKA. Indikator, køleafdelingB. Timerindikator/TemperaturindikatorC. ON/OFF-indikatorD. Shopping-funktionE. NaturaFresh-fu

Page 59

Shopping-funktionHvis det er nødvendigt at anbringe storemængder varme madvarer i køleskabet,f.eks. efter indkøb, anbefales det ataktivere Shopping-fu

Page 60 - 222376152-A-502018

3. Tryk på OK for at bekræfte.DrinksChill-lampen vises.Timeren begynder at blinke (min).Ved nedtællingens afslutning blinkerDrinksChill-indikatoren, o

Comments to this Manuals

No comments