BEDIENUNGSANWEISUNG mit MontageanweisungenINSTRUCTIONS FOR USE and installationLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Au
течение 24 часов, указано натабличке с техническими данными;• процесс замораживания занимает 24часа; в этот период не следуетпомещать в морозильное от
Периодическая чисткаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЗапрещается вытягивать,перемещать или повреждатькакие-либо трубки и (или)кабели, находящиеся внутрикорпуса.ПРЕДУПРЕЖ
На полках и вокруг верхнего отделенияморозильника всегда образуетсяопределенное количество наледи.Размораживайте морозильник, когдаслой наледи достигн
Неисправность Возможная причина РешениеПрибор издает сильныйшум.Прибор не установлендолжным образом.Проверьте, устойчиво листоит прибор.Лампа не горит
Неисправность Возможная причина РешениеНа пол течет вода. Сброс талой воды неподсоединен к поддонуиспарителя, располо‐женного над компрессо‐ром.Направ
предназначенной специально длябытовых приборов.3. Установите плафон на место.4. Вставьте вилку сетевого шнура врозетку.5. Откройте дверцу.Убедитесь, ч
• Данный прибор соответствуетДирективам ЕСС.Требования к вентиляцииНеобходимо обеспечить достаточнуюциркуляцию воздуха с задней стороныприбора.5 cmmin
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!17
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕТехнические данные Размеры ниши Высота мм 1225Ширина мм 560Глубина мм 550Время повышения температуры Час 12Напряжение Вольт 2
CONTENIDOInformación sobre seguridad 19Instrucciones de seguridad 20Funcionamiento 22Uso diario 23Consejos 24Mantenimiento y limpieza 25Solución de pr
СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 2Указания по безопасности 4Описание работы 6Ежедневное использование 7Полезные советы 9Уход и очистка 10Пои
• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.• No utilice dispositivos mecán
No es un alimento. No olvidedesecharlo inmediatamente.Conexión eléctricaADVERTENCIA! Riesgo deincendios y descargaseléctricas.• El aparato debe conect
DesechoADVERTENCIA! Existe riesgode lesiones o asfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire la
USO DIARIOADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, lave su interior y todo
horas con un ajuste alto antes de colocarlos productos en el compartimento.En caso de producirse unadescongelación accidental, porejemplo, por un cort
verduras. Almacene la carne duranteun máximo de 1-2 días.• Alimentos cocinados, platos fríos:cubra y coloque en cualquier instante.• Frutas y verduras
Este aparato contienehidrocarburos en la unidad derefrigeración por lo quecualquier tarea demantenimiento o recarga debeser realizada por personaltécn
1. Apague el aparato o desconecte elenchufe de la toma de corriente.2. Retire los alimentos congelados,envuélvalos en varias hojas de papelde periódic
Problema Posible causa SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobre
Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. El agua de la descongela‐ción no fluye hacia la ban‐deja de evaporación situa‐da sobre el compres
• Храните все упаковочные материалы внедосягаемости детей и утилизируйте материалынадлежащим образом.Общие правила техники безопасности• Прибор предна
Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta.Consulte las instrucciones de montaje.3. Si es necesario, ca
RUIDOSDurante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos(compresor, circulación del refrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DATOS TÉCNICOSDatos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1225Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación Horas 12Voltaje
INNEHÅLLSäkerhetsinformation 33Säkerhetsinstruktioner 34Användning 36Daglig användning 36Råd och tips 38Skötsel och rengöring 39Felsökning 40Installat
• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras iproduktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.• Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel fö
• Använd alltid ett korrekt installerat,stötsäkert och jordat eluttag.• Använd inte grenuttag ellerförlängningssladdar.• Kontrollera så att du inte sk
ANVÄNDNINGSlå på1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.2. Vrid temperaturreglaget medurs till enmedelhög inställning.Stänga avStäng av produkten genom a
Flyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet är försedda med ettantal bärare så att hyllorna kan placerasenligt önskemål.12Placera inte glashyllan ovanförgrön
RÅD OCH TIPSNormala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasrunt.• Et
Tips för förvaring av fryst matObservera följande för att utnyttjaproduktens prestanda på bästa sätt:• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaror h
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку и вывинтитет
Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET! Användaldrig vassa metallverktyg föratt skrapa av frost frånevaporatorn, eftersom den kanskadas. Använd ingamekanis
Problem Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inteordentligt i eluttaget.Sätt i stickkontakten ordentligti eluttaget. Eluttaget är strömlöst. An
Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst‐ningsbrickan ovanför kom‐pressorn.Anslut tömn
INSTALLATIONPlatsSe monteringsanvisningarnaför installationen.För att säkerställa bästa prestanda,installera produkten på säkert avståndfrån värmekäll
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!44
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEKNISKA DATATekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1225Bredd mm 560Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 12Nätspänning
46
Küppersbusch Hausgeräte GmbHPostfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 GelsenkirchenTelefon: (0209) 401-0, Telefax: (02
ЭксплуатацияВНИМАНИЕ! Существуетриск получения травмы,ожога, пораженияэлектрическим током илипожара.• Не вносите изменения в параметрыданного прибора.
• Не повреждайте часть узлаохлаждения, которая находитсярядом с теплообменником.ОПИСАНИЕ РАБОТЫВключение1. Вставьте вилку сетевого шнура врозетку.2. П
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Очистка внутреннихповерхностейПеред первым включением приборавы
Замораживание свежихпродуктовМорозильное отделение предназначенодля замораживания свежих продуктов идля продолжительного хранениязамороженных продукто
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫНормальные звуки во времяработыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,исходящие
Comments to this Manuals