Gebruiks-aanwijzingKoel-vries-combinatieUser manualFridge-FreezerNoticed'utilisationRéfrigérateur/congélateurBenutzer-informationKühl-Gefrier-sch
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over devloer.De dooiwaterafvoer loopt niet inde verdamperbak boven decompressor.Maak de dooiwateraf
Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1780 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 24 hSpanning 230-240 VFrequentie
Op de tegenoverliggende kant:1. Zet de onderste pen vast2. Monteer de onderste deur.3. Zet het middelste scharnier vast.4. Installeer het afstandsstuk
123. Stel het apparaat af in de nis.Zorg ervoor dat de afstand tussen hetapparaat en de voorste rand van dekast 44 mm is.De afdekking voor het onderst
BEEDC7. Bevestig het apparaat tegen de zijkantvan het keukenmeubel:a) Draai de schroeven van onderdeel(G) los en plaats onderdeel (G) te-gen het keuke
Zet de deur van het apparaat en dedeur van het keukenmeubel tegen elk-aar en markeer de gaten.HaHb8 mm12. Verwijder de haken en markeer een af-stand v
ContentsSafety information 16Operation 18First use 18Daily use 18Helpful hints and tips 20Care and cleaning 21What to do if… 22Technical
Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replaced by a certified service agentor qualified service personnel to avoidhaz
Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should be car-ried out by a qualified electrician or com-petent person.• Thi
Place the fresh food to be frozen on the topcompartment.Storage of frozen foodWhen first starting-up or after a period outof use, before putting the p
InhoudVeiligheidsinformatie 2Bediening 4Het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 5Nuttige aanwijzingen en tips 6Onderhoud en reiniging 7Problem
Helpful hints and tipsHints for energy saving• Do not open the door frequently or leaveit open longer than absolutely necessary.• If the ambient tempe
Care and cleaningCaution! Unplug the appliance beforecarrying out any maintenanceoperation.This appliance contains hydrocarbonsin its cooling unit; ma
sin underneath to collect the defrostwaterIn order to speed up the defrostingprocess, place a pot of warm water inthe freezer compartment. In addition
Problem Possible cause SolutionThe compressor oper-ates continually.The temperature is not set cor-rectly.Set a higher temperature. The door is not c
Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Refer to"Installation".3. If necessary, replace the defective do
ance to a separate earth in compliance withcurrent regulations, consulting a qualifiedelectrician.The manufacturer declines all responsibilityif the a
min.200 cm250 - min. 200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do these steps.1. If necessary cut the adhe
I5. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of right hinge, SX in op-posite case.6. Attach the co
HaHbHcHd9. Install the part (Ha) on the inner side ofthe kitchen furniture.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Push the part (Hc) on t
Hb14. Press the part (Hd) on the part (Hb).HbHdDo a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The sealing strip is attached tightly t
van het apparaat niet beschadigd zijn ge-raakt.Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het a
SommaireConsignes de sécurité 30Fonctionnement 32Première utilisation 33Utilisation quotidienne 33Conseils utiles 34Entretien et nettoyage
– évitez les flammes vives et toute autresource d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spécifi
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pas l'ap-pareil s'il est endommagé. Signalez im-média
Important Si le thermostat est réglé sur laposition de froid maximum, lorsque latempérature ambiante est élevée et quel'appareil est plein, il es
Accumulateurs de froidLe congélateur est équipé d'au moins unaccumulateur de froid qui permet d'aug-menter l'autonomie de votre apparei
La période de conservation est de 1 à 2jours au maximum.Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-lesbien couverts sur une clayette.Fruits et légume
Important Ne pas tirer, déplacer ouendommager les tuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur de l'appareil.Ne JAMAIS utiliser de produ
4. Le dégivrage terminé, épongez et sé-chez bien l'intérieur du congélateur etconservez la spatule pour une prochai-ne utilisation.5. Mettez l&ap
Anomalie Cause possible Solution L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem-placement de l'ampoule ».Le compresseur fonc-tion
Anomalie Cause possible Solution Le dispositif de réglage de tem-pérature n'est pas correctementréglé.Sélectionnez une températureplus élevée.Re
gelijke beschadigingen onmiddellijk bij dewinkel waar u het apparaat gekochtheeft. Gooi in dat geval de verpakkingniet weg.• Wij adviseren u om 4 uur
Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'en-castrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 24
Sur le côté opposé :1. Serrez le pivot inférieur.2. Installez la porte inférieure.3. Serrez la charnière intermédiaire.4. Installez l'entretoise.
123. Positionnez l'appareil dans le meubled'encastrement.Vérifiez que la distance entre l'appareilet le rebord avant du meuble est de44
7. Placez l'appareil contre la paroi latéraledu meuble de cuisine :a) Desserrez les vis de la pièce (G) etdéplacez la pièce (G) jusqu'à la
HaHb8 mm12. Enlevez les supports et marquez l’em-placement du clou (K) à une distancede 8 mm à partir du bord externe de laporte.HaK8 mm13. Replacez l
InhaltSicherheitshinweise 45Betrieb 47Erste Inbetriebnahme 48Täglicher Gebrauch 48Praktische Tipps und Hinweise 49Reinigung und Pflege 50Was
Komponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Beschädigung desKältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunken ver-meiden– Den
trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Siedie Schäden umgehend dem Händler,bei dem Sie es erworben haben. Bewah-ren Sie in diesem Fall die Verpackungau
Wichtig! Ist die Umgebungstemperaturhoch oder das Gerät voll beladen, diesesaber auf die niedrigste Temperatureingestellt, so kann es bei andauerndemB
KälteakkumulatorenDer Gefrierschrank wird mit einem odermehreren Gefrierakkumulatoren geliefert.Diese verlängern die Zeitdauer, in der dieLebensmittel
Het eerste gebruikDe binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u de binnenkant en de inter-ne accessoires met lau
Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgrün-den nur einen oder maximal zwei Tage aufdiese Weise.Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichteusw.: diese könn
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtun-gen in regelmäßigen Abständen und kon-trollieren Sie, dass diese sauber und freivon Verunreinigungen sind.• Sp
Stellen Sie eine Schale mit warmemWasser in das Gefrierfach, um den Ab-tauprozess zu beschleunigen. Entfer-nen Sie vorsichtig Eisstücke von denWänden,
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniertnicht.Die Lampe ist im Standby-Mo-dus.Öffnen und schließen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt. S
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur ist nicht richtigeingestellt.Stellen Sie eine höhere Tempera-tur ein.Ersetzen der Lampe1. Trennen Sie
Klimaklasse übereinstimmt, die auf demTypschild des Geräts angegeben ist:Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10°C bis + 32°CN +16°C bis + 32°CST +16°C
Anforderungen an die BelüftungDie Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend groß seinmin.200 cm250 - min. 200 cm2Installation des GerätsVorsich
Achten Sie darauf, dass der Abstandzwischen dem Gerät und dem Schrank4 mm beträgt.Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie die un-tere Scharnierabdeckung auf.4
GH8. Lösen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und(Hd).HaHbHcHd9. Montieren Sie Teil (Ha) an der Innensei-te des Küchenmöbels.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90°
HaK8 mm13. Setzen Sie das kleine Viereck erneutauf die Führung und schrauben Sie esmit den mitgelieferten Schrauben fest.Richten Sie die Küchenmöbeltü
Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te ma-ken, kunnen de schappen op verschillend
222346786-A-082011
• de maximale hoeveelheid voedsel die in24 uur ingevroren kan worden. is vermeldop het typeplaatje;• het invriesproces duurt 24 uur. Voeg ge-durende d
Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressormo-tor tijdens normale werking stopt, automa-tisch van de verdamper van het koelvak
Periodes dat het apparaat niet gebruiktwordtAls het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt, neem dan de volgendevoorzorgsmaatregelen:•trek d
Comments to this Manuals